Владимир Григорьевич Сутеев — детский писатель, художник, один из основоположников отечественной мультипликации, заслуженный деятель искусств РСФСР. Родился 5 июля 1903 года в Москве в семье врача. Отец Владимира Григорьевича был одарённым человеком, его увлечение искусством передалось и сыну.
С юношеских лет Владимир Сутеев как художник-иллюстратор периодически сотрудничал в журналах «Пионер», «Мурзилка», «Дружные ребята», «Искорка», в газете «Пионерская правда». С 1923 года иллюстрировал книги для детей. Среди самых известных его работ — иллюстрации к произведениям Корнея Чуковского и Самуила Маршака. С 1936 года Владимир Сутеев работал режиссёром на киностудии «Союзмультфильм».
В 1941 году, перед тем как уйти на фронт, он закончил работу над «Мухой-Цокотухой» по произведению- Чуковского. По сценариям В. Сутеева поставлены мультфильмы «Когда зажигаются ёлки», «Волшебный магазин», «Снеговик- почтовик», «Кораблик», «Петя и Красная Шапочка», «Кто сказал «мяу»?», «Кот-рыболов», «Хвосты», «Мы ищем Кляксу», «Мешок яблок», «Дед Мороз и Серый волк».
С 1947 года В. Сутеев работал в «Детгизе». В 1952 году в издательстве вышла первая книжка («Две сказки про карандаш и краски»), где В. Г. Сутеев проявил себя не только как художник, но и как писатель.
С тех пор издано немало сутеевских книг: «Это что за птица?», «Под грибом», «Мешок яблок», «Цыплёнок и утёнок», «Кто сказал «мяу»?», «Палочка-выручалочка».
Г. Сутеев иллюстрировал произведения классиков отечественной литературы: сказки К. Чуковского, «Усатый - полосатый» Маршака, «Дядя Стёпа» С. Михалкова.
Искусство В. Г. Сутеева обращено к самым маленьким читателям и зрителям. Он их мудрый и добрый наставник, с ним легко и весело идти по сказке.
С иллюстрациями художника В. Сутеева впервые на русском языке вышли книги: Д. Родари «Приключения Чипполино» (сутеевские персонажи этой сказки стали образцом для детских игрушек), А. Прейсена «Весёлый Новый год», Л. Муура «Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду». Любимцем детей стал сутеевский щенок Пиф (из книги «Приключения Пифа» в переводе с французского).
Остроумные, весёлые, добрые книжки Владимира Сутеева знакомы детям всего мира. Они переведены на 36 языков и издавались в Норвегии, Франции, США, Мексике, Японии, Чехословакии.